Abenddämmer

1         Im verlassenen Garten kämpft das gefräßig’ Moos
2          mit Efeuranken selbst um jeden Winkel,
3          und im Hain schlanker Zypressen
4          schläft im Schoß antiken Friedens,
5          Pan. Über die mächtige marmorne Brust,
6          von Windenblüten reich geschmückt,
7          beugt vielleicht einst mit leisem Singen
8          eine Nymphe den reizenden Leib.
9          Gottheit der Erde, freudige Macht!
10          Zu besorgt bist du geworden, alt wie du bist:
11          Für immer ist dein Quell versiegt.
12          Der Tag erstirbt und durch die flackernden, tiefen Schatten
13          weht zitternd ein fröhliches Lied, das traurig wird:
14          Lange blaue Schatten steigen vom Hügel herab …
         
15          Aus dem Italienischen von 
16          © Bertram Kottmann:
         
17          Crepuscolo 
         
18          Nell'orto abbandonato ora l'edace
19          Muschio contende all'ellere i recessi,
20          E tra il coro snelletto dei cipressi
21          S'addorme in grembo dell'antica pace
22          Pan. Sul vasto marmoreo torace,
23          Che i convolvoli infiorano d'amplessi,
24          Un tempo forse con canti sommessi
25          Piegò una ninfa il bel torso procace.
26          Deità della terra, forza lieta!,
27          Troppo pensiero è nella tua vecchiezza:
28          Per sempre inaridita è la tua fonte.
29          Muore il giorno, e nell'alta ombra inquïeta
30          Trema e s'attrista un canto d'allegrezza:
31          Lunghe ombre azzurre scendono dal monte...
   
   Antonio Rubino
  aus: Waldgottheiten
   
   
  Die Deutsche Gedichtbibliothek
    https://gedichte.xbib.de/